魁北克的一个公民自由组织表示,他们打算采取法律行动,因为加拿大最高法院回应了他们的翻译要求,从其网站上删除了数千份单语判决书。
本月,quacimbec权利集体组织向联邦法院起诉,指控高等法院的登记官——法院的行政机构——不尊重《官方语言法》。
这是因为在1970年语言立法之前,最高法院的网站上只发布了6000多份英文裁决。
获取突发国家新闻对于影响加拿大和世界各地的新闻,注册突发新闻警报,当它们发生时直接发送给您。通过提供您的电子邮件地址,您已阅读并同意环球新闻的条款和条件以及隐私政策。
周五,注册官宣布将从最高法院网站上删除所有1970年以前的判决书,如果人们希望查阅这些判决书,将他们引导到其他在线数据库。
注册局还表示,它将开始翻译1970年以前“最具历史或法理意义”的判决。
下面的故事继续
集体权益组织表示,注册商撤销裁决的决定并不能解决它提出的问题,因此它将继续寻求联邦法院的裁决。
9月,官方语言专员Raymond thsamuberge裁定,在法院网站上公布的任何决定都必须以两种官方语言发布。
皇家骑警报告披露了GTA男子和他的假玩偶的新细节加拿大邮政罢工迫在眉睫,谁能看到最大的影响?CRTC采取行动,降低国际漫游费的价格麦金农说,加拿大邮政的谈判是“实质性的”和“重要的”
灰机@hz2333